miércoles, 26 de octubre de 2011

S A F O 52 Bergk

Se ha ocultado ya la luna
y las Pléyades también; está
la noche mediando, la hora pasa y pasa
y yo estoy acostada, sola.



Traducción: Pedro Ignacio Vicuña

FRAGMENTO DE SAFO

que un ejército a caballo dicen unos; otros, que de infantes
y otros que de naves, que sobre la negra tierra
es lo más bello; yo en cambio
digo que es aquello que se ama.

Y es tan fácil que todos
lo comprendan, porque la más bella
entre todos los humanos, Helena,
abandonó a su hombre, el mejor,

y se fue a Troya en una nave,
ni siquiera de sus padres ni su hija
se acordó, seducida por

Cipria Afrodita…
……………
Eso me hace recordar a mi Anactoria ausente

Quisiera ver su paso amable,
el luminoso el brillo de su rostro
en vez de ver los carros lidios
y los soldados cubiertos de armas.


Traducción: Pedro Ignacio Vicuña